ローディング中

Loading...

みなさんは、栗の英語名を知っていますか?おそらく、マロンと答える人がほとんどでしょう。でもそれ、間違いです。マロンだと思い込んでいた栗、本当は何と言うのでしょうか。気になる正式名称や由来について、紐解いていきましょう。

栗の英語名はマロンじゃない?

秋と言えば、栗がおいしい時期ですね。ケーキ屋さんではマロンタルトやモンブランなど栗を使ったケーキが限定販売されたり、食卓に栗料理が並ぶ頻度が多くなったりと、栗好きにはたまらない季節と言えますね。

話は突然変わりますが、栗=マロンではないと聞いたら、みなさん、どう思われますか?

おそらく「え、栗は英語でマロンでしょ?」と、誰もが当たり前のように認識しているはずです。しかもマロンの発音の仕方によっては、海外では変わり者扱いされてしまう可能性だってあるかもしれません。

果たして栗は、英語で何と言うのでしょうか。そして、意味をはき違えていたマロンの正体は……!? というわけで今回は、栗=マロン問題の真相を解明していきます。

本当の栗の英語名は

栗の英語名は、正しくは”チェスナット(chestnut)”。そもそも栗は、くるみやピーナッツ、カシューナッツなどあらゆるナッツ類の中の1種です。今まで私たちがマロンだと思い込んでいた栗の正体が、今ここで明らかになりました。

まず第1の疑問は解消されましたね。そうなると次は、マロンの本当の意味が気になります。アメリカにおいてマロンはなんと、ザリガニを意味するんだそう。主な原産国はオーストラリアで、現在は世界各国で食用ザリガニとして食べられているようです。機会があったら、1度は食べてみたいですね。

なんで間違って認識しているの?

突然ですがみなさん、「マロングラッセ」というスイーツをご存知でしょうか?このスイーツは栗を砂糖に漬けた、フランス・パリを代表するお菓子のこと。”マロニエ(marronier)”と呼ばれるトチノキ科の木になる、”マロン(marron)”という実を材料にして作られます。

はい、ここからが本題です。なぜ栗=マロンという認識が定着してしまったのか、ということについては諸説あります。マロングラッセがフランスから伝わったとき、日本にはマロン(トチノキの実)が少なかったと言います。そこでマロンの代わりとして、栗が使われるようになったんだそう。やがてこれがきっかけとなり、栗=マロンという認識が浸透していったという説がもっとも事実に近いようです。なるほど、実に奥が深い……。

フランス語で栗は何と言う?

フランス語で栗を何と言うのか調べてみたところ、”châtaignes(シャテーニュ)”と呼ぶようです。つまり、私たちが食べたり調理したりしている栗の実は、フランスにおいて一般的にはシャテーニュと呼ばれているみたいですね。

ここまで調べたことを、1度整理してみましょう。フランスではマロニエ=トチノキ科の木、マロン=木の実を意味します。そして、日本に伝来した当初マロンが少なく代用品に栗を使用したため、栗=マロンとして定着したんですね。しかも、英語だと思い込んでいたけれど実は、アメリカにおいてはザリガニと言う恐ろしい意を持つということが判明しました。

戦犯マロングラッセ

上でチラッと紹介したマロングラッセについて、もう少し詳しくお話ししましょう。スイーツの宝庫と呼ばれるにふさわしく、フランス・パリの街中には多彩な種類のパティスリーやショコラトリーがひしめき合っています。その中でもマロングラッセは、紀元前から食べられていたとされる、深い歴史が刻まれた人気スイーツです。

殻をむいた栗を糖度20度のシロップで煮込み、2日ごとに少しずつ糖度を上げて最終的に32度まで高めます。そのあと、30度まで糖度を下げたら完成です。ご覧のとおり、とても手間と時間がかかる作業のため、作られた当初はあまり注目されなかったんだそう。次第に甘く口の中で崩れる食感が評価されるようになり、フランスを代表するスイーツの仲間入りを果たしました。

せっかくだしマロングラッセを作ろう

”栗は英語じゃないの?”という素朴な疑問が、スイーツのマロングラッセとここまで濃密に関わっていたとは、驚きですね。でもせっかく由来が分かったんだから、実際にマロングラッセを作ってみましょう。
鬼皮をむき、乾燥しないように水につけておきます。鍋に栗と砂糖が浸るくらいの水を入れ、弱火にかけてください。落し蓋をして、煮汁の量が3分の1になるまで50分~70分ほど煮詰めたら、火を止めてウィスキーを加えて冷まします。そのままひと晩寝かせましょう。翌日、鍋から栗を取り出し乾かしたら完成です。

知らなかったマロンの世界

今まで私たちが何気なくマロン、マロンと呼んでいた栗は、”チェスナット(chestnut)が正式名称で、フランスの人気スイーツ・マロングラッセが大きく関係していたようです。それにしても、コロンとした可愛らしいネーミングとは裏腹に、英語にすると恐ろしさ満載の”ザリガニ”と言う意味だったとは……。

カタカナ表記だからと言って、それが英語であるとは限りません。食材の名前の裏には、そのときの時代背景や歴史、その国の文化が大きく関わっているんですね。もし今度友人や同僚とお茶する機会があったら、ぜひこのネタを取り上げてみてください。誰もがあなたに、尊敬の念を抱くでしょう。

この記事を見た人はこんな記事も見ています

こんな記事も見られてます

パフェ スイーツ プリン

グラッツェル表参道から、2016年冬シリーズの新作パフェが3種類登場しました!今回のパフェは、モンブランやいちごタルトをイメージして作られているそうですよ♩タイプが違う3つのパフェをぜひ堪能してみてください。

「ウドの大木」という言葉をご存じでしょうか。食用としても知られ、あまり大きいというイメージがないウドですがなぜこのような言葉があるのでしょうか。その意味や、実際の大きさ、他の巨大植物(大木)についてまとめてみ…

羊羹

今回ご紹介するのは、雅正庵から販売される「黒宝(栗羊羹バウム)」です。この商品は、なんと最上級素材の栗羊羹で包まれているという、斬新でぜいたくすぎるひと品。お祝い事などの贈り物に最適となっています。ぜひ一度、…

今や節分の定番となった恵方巻。手作りもよいのですが、スーパーやコンビニでも手軽に売られていますので、節分の日には食卓に恵方巻が並ぶというご家庭も多いのではないでしょうか。そんな恵方巻について、その由来や食べ方…

菜の花

食用油の原料や、おひたしの材料として身近な菜の花。食べるだけでなく、菜の花畑の美しさはその季節が来るのを楽しみにさせてくれるほどですよね。そんな菜の花、英語でなんというかご存知でしょうか?ちょっとびっくりして…

関連するまとめ記事

こんなまとめ記事もあります

まとめ

妊娠中や妊活中は生活、特に食べ物や飲み物には気を使うことと思います。そこでここでは、そんなときに気をつけたい食べ物、飲み物から、特に気をつけたいものを「5」つご紹介します!

コーヒー カフェ おしゃれ まとめ

世界には星の数ほどの映画がありますが、中にはコーヒーをテーマにしたものも数多くあります。その中から、厳選して「6」作品ご紹介しますので是非ご覧ください♫

ワイン まとめ

テーブルマナーをしかっりとご存知ですか?意外と間違ってしまっていたり、知らなかったり…なんてことも多いと思います。今回はやってはいけないテーブルマナーを3つご紹介します♪きちんと身につけてデキる…

おすすめの記事

こんな記事も人気です♪

ハンバーグ

『旨包ボリュームリッチハンバーグ』が200名様に当たるモニターキャンペーンを「おうちごはん」内で開催中!湯煎するだけで本格リッチな味わいを楽しめるので、かわいくデコって、こどもの日をお祝いしましょう♩応募方法…

女性に最も利用されているグルメニュースサイト「macaroni」で、情報発信してみませんか?レシピやレストラン、カフェの紹介だけにとどまらず、美容系コラムからSNSで話題の食べ物など、食に関わる幅広いジャンル…

2016年11月14日より、おいしくてヘルシーな商品を提供している『モンマルシェ』から、1缶1,000円の日本一高い高級ツナ缶が登場します!高級なツナ缶って通常のものと一体なにが違うんでしょうか?今回はその秘…

おつまみ スイーツ レシピ

秋は栗がおいしい季節ですが、栗は渋皮も一緒に食べたほうが健康にいいとご存じですか?タンニンというポリフェノールが豊富なのが、実は渋皮の部分なのだとか。今回はおつまみにもぴったり、簡単「揚げ栗」や「渋皮煮」のレ…

yuitoss

美容に関する記事を書くことが好きです。