ライター : とも

子育てフードライター

「フィレオ」の意味が気になる!

ハンバーガーショップの人気メニューのひとつ「〇〇フィレオ」。何気なく注文しているものの、名前の意味を知っている方は少ないのではないでしょうか?

「フィレオ」の語源は、フランス語で「切り身」を意味する「fillet」といわれていますよ。

マクドナルドの「フィレオ」はフィッシュが始まり

「フィレオ」といえばマクドナルドを思い浮かべる方も多いですよね。マクドナルドの代表メニューのひとつである「フィレオフィッシュ®」は、フランス語で「filet o fish」と表し、直訳すると「魚の切り身」という意味です。

フィレオフィッシュ®が日本で販売されたのは1971年のこと。天然のスケソウダラのフライで作られていますよ。

「チキンフィレオ®」や「えびフィレオ®」は?

マクドナルドには、「チキンフィレオ®」や「えびフィレオ®」もありますが、これらも魚と同じ「fillet」が語源なのでしょうか?

はっきりしたことはわからないものの、どちらも「fillet=切り身」という意味では使用されていないようです。

チキンフィレオ®は鶏むね肉が主原料。一説によると、鶏むね肉をフィレと呼んで加工するメーカーや店舗が多いことが理由といわれています。

なお、フィレオフィッシュ®・チキンフィレオ®・えびフィレオ®の名称は、いずれもマクドナルドが商標登録しています。

フィレオとクリスプの違い

チキンフィレオ®とよく似たメニューに「チキンクリスプ」があります。このふたつはどのような違いがあるのでしょうか?

ひとつは、部位。チキンフィレオ®は鶏むね肉だけで作られているのに対し、チキンクリスプは鶏むね肉に鶏皮を加えています。

もうひとつは製法。チキンフィレオ®は衣に凹凸をつけてサクサク食感に仕上げているのが特徴。チキンクリスプは粗挽きにしてから成形・調味し、衣をつけて揚げている点が違いますよ。

「フィレオ」は「切り身」が語源

「フィレオ」は、フランス語で「切り身」を意味する「fillet」が語源といわれています。今では、フィレオといえばマクドナルドのハンバーガーを指すほど、広く知られていますね。

チキンフィレオ®やえびフィレオ®の語源は明確ではないものの、サクサクと香ばしい衣とふっくらしたバンズの組み合わせは、どれも絶品ですよ♪
※掲載情報は記事制作時点のもので、現在の情報と異なる場合があります。

編集部のおすすめ